Usługi

TŁUMACZENIA POLSKO-NIEMIECKIE I NIEMIECKO-POLSKIE Z ZAKRESU PRAWA

Tłumaczenie tekstów prawnych i prawniczych wymaga od tłumacza doskonałej i wciąż aktualizowanej znajomości specjalistycznej terminologii branżowej. Świadomość wagi praktycznie każdego słowa czy wręcz znaku interpunkcyjnego w tego typu tekstach obliguje tłumacza do szczególnej czujności i staranności w procesie tłumaczenia, bo nawet najmniejszy błąd może pociągnąć za sobą poważne konsekwencje prawne.

Dlaczego warto zaufać naszym tłumaczeniom z dziedziny prawa?

  • poprawne specjalistyczne słownictwo prawnicze
  • weryfikacja przez specjalistę
  • terminowość ? tłumaczenia dostarczamy nawet przed czasem
  • całkowita poufność i ochrona danych

Tłumaczenie tekstów z dziedziny prawa jest wyjątkowo odpowiedzialnym zadaniem, dlatego nasi zleceniodawcy oczekują od nas dokładnych informacji na temat zasad, jakimi kierujemy się podczas ich sporządzania. Oto one:

  1. Znajomość specjalistycznej terminologii prawnej i prawniczej
    Powierzając nam tekst do tłumaczenia mogą być Państwo spokojni, że wykona je tłumacz przysięgły zorientowany w słownictwie języka prawa oraz rozbieżnościach systemów prawnych Polski, Niemiec, Austrii i Szwajcarii, którego znajomość fachowej terminologii prawa oraz technik translacyjnych zweryfikował dwustopniowy egzamin złożony w Ministerstwie Sprawiedliwości.
  2. Fachowa weryfikacja merytoryczna
    Mamy świadomość dużej odpowiedzialności, jaka spoczywa na tłumaczu dokumentów z zakresu prawa. Nawet najlepsi tłumacze nie są w stanie być językowymi ekspertami we wszystkich gałęziach tak obszernej dyscypliny, dlatego każdy termin wzbudzający jakiekolwiek wątpliwości skrupulatnie sprawdzamy i konsultujemy ze specjalistami.
  3. Poufność i bezpieczeństwo informacji
    Bez wyjątku wszystkie informacje i okoliczności, z którymi tłumacz zapoznaje się w związku z wykonywanym tłumaczeniem pisemnym lub ustnym, są przez nas traktowane jako poufne. Powierzone nam przez Klienta dokumenty i ich tłumaczenia są przechowywane i archiwizowane z zachowaniem ścisłych zasad bezpieczeństwa fizycznego i informatycznego. Starannie chronimy je przed utratą, zniszczeniem lub dostępem ze strony osób nieuprawnionych. Bez Państwa zgody nie przekazujemy żadnych dokumentów ani informacji osobom trzecim.
    Na życzenie Klienta podpisujemy umowę o poufności.
  4. Poprawność językowa
    Tekst prawny i/lub prawniczy to wciąż tekst, którym rządzą reguły poprawnej polszczyzny i niemczyzny. O jego fachowości decyduje nie tylko meritum, lecz także nienaganny język. Ręczymy, że nasze tłumaczenia polskie i niemieckie są bezbłędne pod względem gramatycznym i ortograficznym oraz zachowują wysoki poziom językowy i stylistyczny.
  5. Bezwarunkowa terminowość
    Nasi Klienci przywiązują dużą wagę do punktualnej realizacji zlecenia i oczekują od nas zachowania uzgodnionego terminu dostarczenia tłumaczenia, dlatego bezwzględna terminowość jest jedną z naszych priorytetowych zasad. Większość tłumaczeń dostarczamy nawet przed upływem terminu.

Tłumaczymy między innymi:

  • umowy
  • pełnomocnictwa
  • akty notarialne
  • dokumenty założycielskie spółek
  • analizy i opinie prawne
  • wyroki i orzeczenia sądowe
  • pisma procesowe
  • dokumentację przetargową
  • sprawozdania i regulaminy
  • decyzje, rozporządzenia i zarządzenia administracyjne
  • wszystkie inne, w zależności od Państwa potrzeb

Jesteśmy do Państwa dyspozycji nawet wtedy, gdy potrzebują Państwo przetłumaczenia najbardziej skomplikowanych tekstów prawnych i prawniczych. Z przyjemnością odpowiemy na wszelkie pytania ? prosimy dzwonić pod numer 667 762 993, pisać na adres biuro@js-tlumaczenia.pl lub skorzystać z  formularza wiadomości.

Zapraszamy!

Joanna Szajda - Tłumacz przysięgły języka niemieckiego
wpisana na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną
przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/167/14
Regulamin

Wykonało avangardo.pl

Ważne: Użytkowanie Witryny oznacza zgodę na wykorzystywanie plików cookie. Szczegółowe informacje w Polityce prywatności.
Darmowa wycena tłumaczenia

Wprowadź imię i nazwisko

Wprowadź poprawny e-mail

CONTACT_ALERT_TYPE1

CONTACT_ALERT_termin

Wprowadź treść wiadomości

Załącz plik w odpowiednim formacie (niedozwolone są HTML, PHP i pliki powyżej 10MB)

Wyślij plikPrzeglądaj

* - pola obowiązkowe

Wyślij formularz